|
|
|
Sample Poem
Names with asterisks link to bios.
|
|
Sopa de miga de pan
Esto es la gloria,
y si no lo es, son sus migajas más espesas.
Al estilo de las larvas
recordar casi me cuesta el futuro
y aún conectado a una esperanza tan cristalina,
me dejo agobiar por emisoras
con todo tipo de nostalgia o interferencia.
Y así, enjuto,
al buscar su retrato en la música de la nación
transcribo bailes de sociedad, competiciones de pulseo
en una floresta por todos y para el bien de todos
de la cual mi melancolía sale inmune,
esto es la gloria o al menos su aserrín más oloroso,
pero no, que va, esto es la gloria.
Voy traduciendo en planchas de plywood del peso de una mosca
la plenitud de cierta clase de recuerdos,
atiende pues, a este repertorio de espejismos artesanales
que se resisten al matando y salando de la memoria,
inclínate y repite conmigo: esto es la gloria
y si no uno de sus hollejos más dorados,
pero no, que va, esto es la gloria.
|
Soup from Breadcrumb
This is the glory,
and if not, these are the thickest of glory's crumbs.
Just as for grubs
remembrance nearly costs me the future
and still attached to such crystalline hope
I let radio stations get me down
with all matter of nostalgia or interference.
This way—gaunt,
seeking glory's portrait in the nation's music—
I transcribe society balls, armwrestling contests,
in a forest for all for the good of all
out of which my melancholy emerges immune.
This is the glory or at least its most fragrant sawdust,
but no, what am I saying, this is glory.
I go on translating the plenitude of a certain sort of memory
into plywood planks, mothweight;
now look at this repertoire of handcrafted mirages
that refuse to be killed and salted by memory,
lean over and repeat with me: this is glory
and if not, well, then one of its most golden skins,
but no, what am I saying, this is the glory.
|
|